Sie bekommen Ihren Mietwagen in Flughafen Toronto mit vollem Tank und müssen es voll zurückgeben.
Получавате автомобила под наем с пълен резервоар в Триград и трябва да го върнете пълен.
Wir müssen es wieder den Leuten übergeben.
Трябва да я дадем обратно на хората.
Wir müssen es für uns behalten.
Трябва да пазим това тук в тайна.
Sie müssen es sehen, um es zu glauben.
Трябва да го видиш, за да повярваш.
Aber Sie müssen es wie ein echter Cowboy ohne diesen Damensattel tun.
Но трябва да го направиш като истински каубой, никакви дамски седла.
Unser Schiff wurde beschädigt, und wir müssen es erst reparieren.
Корабът ни е развален и не можем да го поправим.
Wir müssen es hinter uns bringen.
Трябва да оставим това зад нас, Кийт.
Wir müssen es zu den Brücken schaffen.
Трябва да стигнем до тези мостове.
Nein, Sie müssen es so sehen:
Не и от тази гледна точка.
Wir müssen es ihnen zeigen, sie erziehen, ihnen sagen, dass es uns immer geben wird.
Трябва да ги образоваме, да им покажем, че ще останем!
Sie müssen es mir nicht erklären.
Не е нужно да ми се обяснявате.
Wenn Blackjack also auch kein Problem ist, dann müssen es die Automaten sein.
Щом нямате проблем с картите, трябва да са ротативките.
Wir müssen es von lhnen hören.
Искам да те чуя да го кажеш на глас.
Das werde ich nie müssen, es sei denn...
Няма да се налага да го правя, освен ако...
Wir müssen es vernichten, bevor es geboren wird.
! Трябва да го унищожим, преди да се роди.
Wir müssen es ihnen so schwer machen und so viel Blutvergießen anrichten, dass sie abziehen.
Ще направим живота им толкова тежък, труден и кървав, че ще поискат да си тръгнат сами.
Wir müssen es der Polizei sagen.
Ами, трябва да кажем на полицията.
Und was immer sie machen, sie müssen es beenden.
Каквито и да са, трябва да бъдат спрени.
Sie müssen es mir nicht sagen.
Не е нужно да ни казвате.
Aber Sie müssen es sich verdienen.
Но ще трябва да си я заслужите.
Und sie müssen es ganz laut sagen.
И трябва да го обявят публично.
Wir müssen es perfekt machen, oder er tötet uns alle.
Трябва да го направим перфектно, или той ще ни избие всички.
Die Berge da müssen es sein.
Това е планина. Сигурно са там.
Es tut mir leid, aber sie müssen es doch wissen.
Съжалявам, но те щяха да знаят
Nein... aber wir müssen es rausholen.
Не, но трябва да го извадим.
Wir müssen es versuchen, selbst wenn es wenig Aussicht auf Erfolg hat, selbst wenn es gefährlich ist.
Трябва да опитаме, дори и да трае дълго, 206 00:19:23, 185 -- 00:19:24, 918 и да е опасно.
Wir müssen es ja keinem erzählen.
Не е нужно да казваме на никой.
Wir müssen es abbauen und daraus Waffen herstellen.
Трябва да го изкопаем и да го превърнем в оръжия.
Sie bekommen Ihren Mietwagen in Flughafen Malaga mit vollem Tank und müssen es voll zurückgeben.
Получавате автомобила под наем с пълен резервоар в Сибиу и трябва да го върнете пълен.
Die von öffentlichen Beschaffern erstellten technischen Spezifikationen müssen es erlauben, das öffentliche Auftragswesen für den Wettbewerb zu öffnen und Nachhaltigkeitsziele zu erreichen.
Техническите спецификации, изготвяни от купувачите в публичния сектор, трябва да осигуряват възможност за конкуренция при обществените поръчки, както и за постигане на целите за устойчивост.
Die von Beschaffern erstellten technischen Spezifikationen müssen es erlauben, das öffentliche Auftragswesen für den Wettbewerb zu öffnen und Nachhaltigkeitsziele zu erreichen.
Техническите спецификации, изготвяни от купувачите, трябва да осигуряват възможност за конкуренция при обществените поръчки, както и за постигане на целите за устойчивост.
Zwei Elefanten müssen es also zur selben Zeit aufheben und ziehen.
Трябва два слона да го хванат по едно и също време и да го дръпнат.
Wir können es andeuten und müssen es noch nicht einmal tun.
Можем само да го загатнем. Дори не трябва да го правим.
Wir alle müssen es von uns selbst und von anderen verlangen -- offen miteinander umzugehen, wenn eine Katastrophe passiert, zusammen dagegen zu kämpfen.
Трябва да го изискваме от другите и от себе си - да сме отворени един към друг, когато избухне епидемия, да водим тази битка заедно.
Wir müssen es für unsere eigene Wirtschaft erreichen.
Ние се нуждаем от същото за собствената ни икономика.
3.150209903717s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?